Belajar bhs rusia yuk!!!(versi panjang)



Percakapan bhr rusia ini sama dengen postingan pertama, yg membedakannya kali ini saya postingin menggunakan huruf ciriliyc.. Tapi tenang saja dan ga perlu takut karena saya postingin juga huruf latin dan arti dalam bhs indonesia.. Percakapan ini juga lebih panjang dari versi pertama..Percakapan bahasa Rusia ini sengaja saya postingkan karena ada permintaan dari temen. Ya hitung-hitung tambah pengetahuan juga bagi temen2 lainnya yg ingin bljr bhs Rusia atau sekedar ingin mengetahui seprti apa sih bhs Rusia itu. Bahasa Rusia merupakan salah satu bhs tersulit di Dunia. Perlu kesabaran yang lebih dalam mempelajari bhs ini, sabar lagi sabar lagi), soalnya sebelumnya kita tidak pernah at bahkan sama sekali tidak mengetehui seperti apa bahasa rusia (boro2 kepikiran bhs Rusia, wong bhs sendiri aj msh acak kadul). Tidak seperti kita mempelajari bhs inggris, yang jika kita belajar hanya dr mendengarkan lagu atau menonton film kita sudah bisa faham. (nah klo lg dengerin lagu at film yg berbahasa Rusia, sediakan kamus disebalah kamu ya biar ngerti tuh orang ngomong ap) Bahasa rusia bisa juga disebut dengan bahasa slavik yang terdiri dari 33 huruf. Merupakan bahasa pengantar di republik bekas uni soviet, bisa dibilang bhs rusia merupakan bhs IBU. Bahasa rusia terdapat 6 padez, yang setiap padeznya itu berbeda 1 dengan yang  lainnya. Perubahan kata kerja nya pun banyak banget. Klo saya jelasin mgkn juga pada ga akan ngerti, dan saya pun bingung ngejelasinnya bagaimana :D.

Di bawah ini merupakan tabel 33 huruf rusia dgn terjemahan bhs latin.

А
/a/

Б
/b/

В
/v/

Г
/g/

Д
/d/

Е
/je/

Ё
/jo/

Ж
/ʐ/

З
/z/

И
/i/

Й
/j/

К
/k/

Л
/l/

М
/m/

Н
/n/

О
/o/

П
/p/

Р
/r/

С
/s/

Т
/t/

У
/u/

Ф
/f/

Х
/h/

Ц
/ʦ/

Ч
/ʨ/

Ш
/ʂ/

Щ
/ɕː/

Ъ
/-/

Ы
[ɨ]

Ь
/◌ʲ/

Э
/e/

Ю
/ju/

Я
/ja/


Berikut ini saya tampilkan percakapan singkat dan sederhana antara Tio dan Vera.

Tio bertemu dgn Vera di sebuah Cafe.

Тио : Привет Вера!, как дело? (Privet Vera!. Kak delo??)

Hlo Vera!, Apa kabar??

Вера : Привет Тио ! хорошо (Privet Tio! Kharaso)

Hlo Tio! Baik

Вера : У тебя как? (U tebya kak?)

Kamu bagaimana?

Тио : тоже хорошо (Toze kharaso)

Juga baik

Вера : Что ты делаешь здесь? ( sto ti delaesh zdes?)

Тио : я жду маю подругу. А ты, что делаешь здесь? (ya zdu mayu padrugu. A ti, sto ti delaesh zdes?)

Kamu sendiri, sedang apa di sini?

Вера : просто гуляю, мне скучно в комнате. ( prosta gulyayu, saya bosan di kamar)

Cuma jalan2, saya bosan di kamar

Тио : понятно (Panyatna)

Mengerti

Вера : тио, где твоя подруга? (Tio, gde tvaya padruga?)

(Tio, di mana teman wanita kamu?)

Тио : вот она пришла. Прийти с ней знакомы ( Vot ana prisla. Priti c nei znakom)

Mari berkenalan dgn dia

Вера : ладно! (Ladna!)

Ok!

Ольга : привет Тио.. извини я опоздала (Privet Tio.. Izvini ya apazdala)

Hlo Tio.. Maaf saya terlambat

Тио : нечего.  Ольга это моя подруга  (Nicevo. Olga eta maya padruga ) (sambil nunjuk ke vera)                       ее зовут вера (yeyo zavut Vera)

Tidak apa2. Olga ini teman saya, namanya Vera

Ольга : привет вера, я ольга. Откуда ты приехала? (Privet Vera, ya  Olga. Atkuda ti priekhala?)

Hlo Vera, saya Olga. Darimana kamu datang??

Вера : я приехала из Индонезии. Ты знаешь где Индонезия? ( Ya priekhala iz Indonezii. Ti znaesh gde Indonezia)

Saya dateng dari Indonesia. Kamu  tau di mana Indonesia??

Ольга : да знаю. Там бальшой остров,  рядом Малайзия и Сингапур ( Da znayu. Tam balsoi ostrav,  ryadom Malaizia I ryadom Singapur)

Ya tahu. Di sana pulai besar , dekat dengan singapur dan Malaisia

Вера : да. Провильно ты говоришь. ( Da. Pravilna ti gavarish)

Ya. Kamu berkata benar

Ольга : В каком городе ты живешь? (V kakom gorade ti zivyosh?)

Di kota mana kamu tinggal??

Вера : я живу в джакарте. (Ya zivu v jakarte)

Saya tinggal di Jakarta

Тио : вера, ольга я галодны. давай мы заказ меню.

(Lalu Tio memanggil pelayan untuk memesan makanan)

Тио : Я хочу кушать  рис, куритцу, сок апельсин .  Что вы хатите кушать? ( Vera, Olga ya galodni. Davai mi zakaz menyu. Ya hacu kusat ris, kuritsu, sok apelsin. Sto vi khatite kusat?)

Vera, Olga saya laper. Mari kita memesan menu. Saya ingin makan nasi, ayam, jus jeruk. Kalian ingin makan apa?

Вера : я хачу кушать салат, плов, и сок виноград ( Ya khacu kusat salat, plov, I sok vinograd)

Saya ingin makan salat, plov, dan jus anggur

Ольга:  Я хочу чай с лимоном ( Ya khacu cai s limonom)

Saya ingin teh dgn lemon

Тио : ольга, ты не кушаешь? (Olga, ti ne kusaesh?)

Olga, kamu tidak makan?

Ольга : нет,  спосибо. Я покушала уже. (Nyet spasiba. Ya pakushala uze)

Tidak, terimakasih. Saya sudah makan

( Sambil menunggu mereka melanjutkan percakapan)

Ольга : вера, на каком курсе тебя?  (Vera, na kakom kurse tebya?)

Vera, tingkat berapa kamu?

Вера : на третим курсе  ( Na tretim kurse)

Tingkat tiga

Ольга : каkой твой специалист? (Kakoi tvoi spesialis?)

Apa jurusan kamu?

Вера : экономи. Если ты, на каком курсе? (Ekonomi. Yesli ti, na kakom kurse?)

Ekonomi. Jika kamu tingkat berapa?

Ольга : на пятом курсе. Я и тио однагруники ( Na pyatom kurse. Ya i Tio adnagrupniki)

Tingkat lima. Saya dan Tio satu grup

Вера : понятно ( Panyatna )

Mengerti

Ольга : тебя нравится жить в Россий? Тяжело учтиься? ( Tebya nravitsya zit di Rusia? Tyzelo ucitsya?)

Kamu suka di Rusia? Belajarnya berat?

Вера : да, мне нравится жить в Россий. Конечно тяжело. Ваша язык очень трудно ( Da, mnye nravitsya Zit v Rassii. Kanyesno tyzelo. Vasa izik ocin trudna)

Ya, saya suka tinggal di Rusia. Tentu saja berat. Bahasa kalian sangat susah

Ольга : с кем ты живешь? (S kem ti zivyosh?)

Dengan sapa kamu tinggal?

Вера : я живу с Алиной. Она из Сингапур (Ya zivu s Alinoi)

Saya tinggal dgn Alina. Dia dari Singapur

(Sang pelayan pun mengantar pesanana makanan mereka.. Pembicaraan pun dihentikan sebentar)

Тио : Вера, я и Ольга хатим купить книгу.  ты поидешь с нами? ( Vera, ya i Olga khatim kupit knigu. Ti payedes s nami?)

Vera, saya dan Olga ingin beli buku. Kamu ikut dengan kami??

Вера : Нет, спасиво. Я пашла домой. (Nyet, spasiba. Yapasla damaoi)

Tidak, terimakasih. Saya skrg akan pulang

Тио : ладно. Пока вера

Ольга : Пока Вера , Мне очень приятно познакомиться с тобой (Paka Vera. Mnye ocin priyatna paznakomitsya s taboi)

Sampai jumpa Vera. Saya sangat senang berkenalan dgn kamu

Вера : Я тоже.. Пока.. (Ya toze…Paka)

Saya juga.. Sampai jumpa

(Lalu mereka berpisah.. Olga dan Tio pergi ke toko buku, sedangnkan Vera pulang ke asrama)

Mudah2an percakapan singkat ini bisa membantu bagi teman2  J

Percakapan bahasa Rusia ini sengaja saya postingkan karena ada permintaan dari temen. Ya hitung-hitung tambah pengetahuan juga bagi temen2 lainnya yg ingin bljr bhs Rusia atau sekedar ingin mengetahui seprti apa sih bhs Rusia itu. Bahasa Rusia merupakan salah satu bhs tersulit di Dunia. Perlu kesabaran yang lebih dalam mempelajari bhs ini, sabar lagi sabar lagi), soalnya sebelumnya kita tidak pernah at bahkan sama sekali tidak mengetehui seperti apa bahasa rusia (boro2 kepikiran bhs Rusia, wong bhs sendiri aj msh acak kadul). Tidak seperti kita mempelajari bhs inggris, yang jika kita belajar hanya dr mendengarkan lagu atau menonton film kita sudah bisa faham. (nah klo lg dengerin lagu at film yg berbahasa Rusia, sediakan kamus disebalah kamu ya biar ngerti tuh orang ngomong ap) Bahasa rusia bisa juga disebut dengan bahasa slavik yang terdiri dari 33 huruf. Merupakan bahasa pengantar di republik bekas uni soviet, bisa dibilang bhs rusia merupakan bhs IBU. Bahasa rusia terdapat 6 padez, yang setiap padeznya itu berbeda 1 dengan yang  lainnya. Perubahan kata kerja nya pun banyak banget. Klo saya jelasin mgkn juga pada ga akan ngerti, dan saya pun bingung ngejelasinnya bagaimana :D.

Di bawah ini merupakan tabel 33 huruf rusia dgn terjemahan bhs latin.

А
/a/

Б
/b/

В
/v/

Г
/g/

Д
/d/

Е
/je/

Ё
/jo/

Ж
/ʐ/

З
/z/

И
/i/

Й
/j/

К
/k/

Л
/l/

М
/m/

Н
/n/

О
/o/

П
/p/

Р
/r/

С
/s/

Т
/t/

У
/u/

Ф
/f/

Х
/h/

Ц
/ʦ/

Ч
/ʨ/

Ш
/ʂ/

Щ
/ɕː/

Ъ
/-/

Ы
[ɨ]

Ь
/◌ʲ/

Э
/e/

Ю
/ju/

Я
/ja/

Berikut ini saya tampilkan percakapan singkat dan sederhana antara Tio dan Vera.

Tio bertemu dgn Vera di sebuah Cafe.

Тио : Привет Вера!, как дело? (Privet Vera!. Kak delo??)

Hlo Vera!, Apa kabar??

Вера : Привет Тио ! хорошо (Privet Tio! Kharaso)

Hlo Tio! Baik

Вера : У тебя как? (U tebya kak?)

Kamu bagaimana?

Тио : тоже хорошо (Toze kharaso)

Juga baik

Вера : Что ты делаешь здесь? ( sto ti delaesh zdes?)

Тио : я жду маю подругу. А ты, что делаешь здесь? (ya zdu mayu padrugu. A ti, sto ti delaesh zdes?)

Kamu sendiri, sedang apa di sini?

Вера : просто гуляю, мне скучно в комнате. ( prosta gulyayu, saya bosan di kamar)

Cuma jalan2, saya bosan di kamar

Тио : понятно (Panyatna)

Mengerti

Вера : тио, где твоя подруга? (Tio, gde tvaya padruga?)

(Tio, di mana teman wanita kamu?)

Тио : вот она пришла. Прийти с ней знакомы ( Vot ana prisla. Priti c nei znakom)

Mari berkenalan dgn dia

Вера : ладно! (Ladna!)

Ok!

Ольга : привет Тио.. извини я опоздала (Privet Tio.. Izvini ya apazdala)

Hlo Tio.. Maaf saya terlambat

Тио : нечего.  Ольга это моя подруга  (Nicevo. Olga eta maya padruga ) (sambil nunjuk ke vera)                       ее зовут вера (yeyo zavut Vera)

Tidak apa2. Olga ini teman saya, namanya Vera

Ольга : привет вера, я ольга. Откуда ты приехала? (Privet Vera, ya  Olga. Atkuda ti priekhala?)

Hlo Vera, saya Olga. Darimana kamu datang??

Вера : я приехала из Индонезии. Ты знаешь где Индонезия? ( Ya priekhala iz Indonezii. Ti znaesh gde Indonezia)

Saya dateng dari Indonesia. Kamu  tau di mana Indonesia??

Ольга : да знаю. Там бальшой остров,  рядом Малайзия и Сингапур ( Da znayu. Tam balsoi ostrav,  ryadom Malaizia I ryadom Singapur)

Ya tahu. Di sana pulai besar , dekat dengan singapur dan Malaisia

Вера : да. Провильно ты говоришь. ( Da. Pravilna ti gavarish)

Ya. Kamu berkata benar

Ольга : В каком городе ты живешь? (V kakom gorade ti zivyosh?)

Di kota mana kamu tinggal??

Вера : я живу в джакарте. (Ya zivu v jakarte)

Saya tinggal di Jakarta

Тио : вера, ольга я галодны. давай мы заказ меню.

(Lalu Tio memanggil pelayan untuk memesan makanan)

Тио : Я хочу кушать  рис, куритцу, сок апельсин .  Что вы хатите кушать? ( Vera, Olga ya galodni. Davai mi zakaz menyu. Ya hacu kusat ris, kuritsu, sok apelsin. Sto vi khatite kusat?)

Vera, Olga saya laper. Mari kita memesan menu. Saya ingin makan nasi, ayam, jus jeruk. Kalian ingin makan apa?

Вера : я хачу кушать салат, плов, и сок виноград ( Ya khacu kusat salat, plov, I sok vinograd)

Saya ingin makan salat, plov, dan jus anggur

Ольга:  Я хочу чай с лимоном ( Ya khacu cai s limonom)

Saya ingin teh dgn lemon

Тио : ольга, ты не кушаешь? (Olga, ti ne kusaesh?)

Olga, kamu tidak makan?

Ольга : нет,  спосибо. Я покушала уже. (Nyet spasiba. Ya pakushala uze)

Tidak, terimakasih. Saya sudah makan

( Sambil menunggu mereka melanjutkan percakapan)

Ольга : вера, на каком курсе тебя?  (Vera, na kakom kurse tebya?)

Vera, tingkat berapa kamu?

Вера : на третим курсе  ( Na tretim kurse)

Tingkat tiga

Ольга : каkой твой специалист? (Kakoi tvoi spesialis?)

Apa jurusan kamu?

Вера : экономи. Если ты, на каком курсе? (Ekonomi. Yesli ti, na kakom kurse?)

Ekonomi. Jika kamu tingkat berapa?

Ольга : на пятом курсе. Я и тио однагруники ( Na pyatom kurse. Ya i Tio adnagrupniki)

Tingkat lima. Saya dan Tio satu grup

Вера : понятно ( Panyatna )

Mengerti

Ольга : тебя нравится жить в Россий? Тяжело учтиься? ( Tebya nravitsya zit di Rusia? Tyzelo ucitsya?)

Kamu suka di Rusia? Belajarnya berat?

Вера : да, мне нравится жить в Россий. Конечно тяжело. Ваша язык очень трудно ( Da, mnye nravitsya Zit v Rassii. Kanyesno tyzelo. Vasa izik ocin trudna)

Ya, saya suka tinggal di Rusia. Tentu saja berat. Bahasa kalian sangat susah

Ольга : с кем ты живешь? (S kem ti zivyosh?)

Dengan sapa kamu tinggal?

Вера : я живу с Алиной. Она из Сингапур (Ya zivu s Alinoi)

Saya tinggal dgn Alina. Dia dari Singapur

(Sang pelayan pun mengantar pesanana makanan mereka.. Pembicaraan pun dihentikan sebentar)

Тио : Вера, я и Ольга хатим купить книгу.  ты поидешь с нами? ( Vera, ya i Olga khatim kupit knigu. Ti payedes s nami?)

Vera, saya dan Olga ingin beli buku. Kamu ikut dengan kami??

Вера : Нет, спасиво. Я пашла домой. (Nyet, spasiba. Yapasla damaoi)

Tidak, terimakasih. Saya skrg akan pulang

Тио : ладно. Пока вера

Ольга : Пока Вера , Мне очень приятно познакомиться с тобой (Paka Vera. Mnye ocin priyatna paznakomitsya s taboi)

Sampai jumpa Vera. Saya sangat senang berkenalan dgn kamu

Вера : Я тоже.. Пока.. (Ya toze…Paka)

Saya juga.. Sampai jumpa

(Lalu mereka berpisah.. Olga dan Tio pergi ke toko buku, sedangnkan Vera pulang ke asrama)

Mudah2an percakapan singkat ini bisa membantu bagi teman2  ya.. Oh ya saya juga sudah memosting bagaimana cara pengucapan angka2 dalam bhs rusia.. Silahkan diliat ya :) :)


46 pemikiran pada “Belajar bhs rusia yuk!!!(versi panjang)

  1. aduhh kokk susah amet ya belajar bahasa rusia jadi pusing liat huruf nya

    kamu berapa bulan belajar bahasa rusia sampai lancar?

  2. Thx dah mampir ya :)

    yah pertama belajar bhs rusia gitu,pusing ngeliatnya…
    Hurufnya juga pada kebalik gitu…

    Wah bljr rusia mah setiap hari ampe 3 tahun nih…

    Tertarik bljr bhs rusia??

    • @Affanio:Thx ya dah mampir dan mau baca bloq sy :)
      Ya susah susah gampang bljrnya (kebanyakan susahnya sih :D )
      Klo belajar langsung di Rusia sih 6 bln juga dah bisa ngomong bhs rusia kok..
      Tp klo bljr di Indonesia seumur hidup deh bljr nya :D
      Kursusnya ad kok, di jkt jln diponegoro no 12…
      Standart sih kayanya, wkt aq ikut di thn 2006 bayarnya 250 ribu 3 bln, 1 minggu 2 kali pertemuan…

  3. kk aku ingin bisa…kk nggk buka tempat kursus???klo buka dimana??aku ingin bisa T_T bener2 minatttttt >.<

    gara2 aku ngefans banget ama tATu jadi ingin bisa…..

    huhuhuhuhuhu…

    terus ada bukunya gk kk??klo ada nama bukunya apa??

    klo huruf "Ъ" fungsinya apa kk??
    ky contoh Что ты делаешь здесь? ( sto ti delaesh zdes?)

    kk bales yaaaa

    makasihhh

  4. @Rizki:Thx ya dah mampir ke sini…Namanya sama kaya nama ade gw :D
    klo bukunya ad tuh “cara cepat bljr bhs rusia 12 jam” Juli kmrn aq dapet buku itu beli di toko buku Karisma…
    Klo ttg kursu baca deh comment qu yg sebelumnya,dsna aq tulis dmna bisa bljr bhs rusia…At klo mau di UI sepertinya jg ad deh… Saya ga buka kursus secara msh ad di rusia :D

    • Bukan sulit lagi sih klo di bilang, tapi emang sulit.. Lebih ribet dari bhs inggris… Yah memang jadi penasaran untuk dipelajari dan ada sebuah keunikakn sendiri aj mempelajari bhs rusia :)

  5. hai kawan sekarang kamu ada dibalik cakrawala, selamat berjuang menggapai angan-angan. setelah baca blokmu saya nggak jadi minat belajar bhs rusia, habis ribet. kawan pernah nggak kamu nyobain naik ka dari moscow ke vladiwostok?

    • Hahahahahaahahahah ribet memang ribet.. Tp gara2 waktu itu penasaran pengen bisa baca buku berbahasa rusia jadinya nekat gini deh :D

      Hmmmmmmm belum sih abis ga ad partner yg mo diajakin ampe ke vladivostok…Klo sendiri boring juga secara perjalanannya itu 1 minggu..

  6. keren keren…..thanks kharaso postingnya…tp tetep aja yet payatna….emang dasarnya aku ngak bisa…tp ak pengen BISA….tiap hari ak ktmu orang russia…tp diajak ngomong ak cma mlonggo aja….dasar bljar bhs russia dimulai dr mna dlu ya kk?…

    • Loh sama aj,aq dasarnya juga ga bisa..Tapi karena mau ga mau harus ngomong bhs rusia tiap hari jadi terbiasa kok..Ya basic awal bljr bhs rusia di PKR tp ya gitu karena ga pernah diaplikasikan ke kehidupan sehari2 jadinya ne cevo ne panila :D wah ketemu ma orang rusia dmna??ksh info dong..Saya lg dii jkt nih, takut pas balik2 nge blang bhs rusia nya :(

  7. zdrastvite miee… keren bahasa rusia nya… saya lg nyari kata2 serapan bahasa inggris ke dalam bahasa rusia niy.. tp gak nemu2.. bisa tolong sebutkan miee :D
    contohny : парк[park] itu kan park bhs inggris tpbahasa rusia juga ky gitu.. kira2 apa lg yah mieee :D

    spasiba :D

    • Zdravstui juga Faisal :)

      hmmmm aq ga begitu hapal serapan bahasa dari inggris ke rusia,karena sulit dibedakan..Secara tulisannya dirusiakan gitu.
      Aq kasih sedikit aj ya…. кафе (kafe), Цирк (sirkus),Такси (Taksi), Аудитория (auditoria), салон (salon)…

  8. Mbak miee, salam kenal ya.
    Blognya membantu saya yg lg blajar bhs rusia.
    Btw, skrg utk kuliah d rusia mahal banget gak ya??
    Trims bwt infonya.

    • Salam kenal juga Adjie :)

      Wah senang banget aq klo postingan ini membantu banyak orang :)

      Untuk kuliah di Rusia pertahun rata2 sih 3000 U$…At klo tidak km coba apply beasiswa aj…

  9. salam knal kak klo mw ambil kuliah di rusia kta daftar.a kmana ya ka ??? ada syarat” khusus???? mksh ka bls yaaa hehehee

    • Salam kenal juga :)

      Klo mo ambil kul di Rusia bisa daftar ke PKR (Pusat Kebudayaan Rusia) ad di jalan diponegoro 12… Pembukaan beasiswa biasanya di awal tahun.. Syarat khusus saya kira sih tidak ad..

  10. wew, keren mbak tutorial Bahasa Rusianya.. :D
    saya ambil Sastra Rusia di UI. Dari kelas 2 SMA punya cita-cita dan berharap bisa ke Rusia, dan kuliah di sana, tapi waktu baca pengalaman mbak tentang kehidupan di sana, saya jadi berpikir2 lagi, fiuh :(
    udah mah ongkosnya mahal, biaya hidup mahal, dan saya ga kuat udara dingin, ckckck… ribet juga ternyata.. :(

  11. privet mieee…
    saya jg lg belajar bahasa rusia, tapi banyak halangannya nie (tugas2 SMA, trus ekskul) termasuk agak males… >.< masalahnya selama ini belajarnya lewat buku belajar bahasa rusia karya Nina Potapova yg versi Inggris (males nerjemahin dari Inggris-Indonesianya). pengen banget daftar kuliah rusia lewat PKR… tp saya tinggalnya di Semarang, bukan Jakarta…
    dan oh ya katanya kan klo mo ambil kuliah rusia disarankan ambil beasiswa… nah syarat supaya dapet beasiswanya itu apa?
    Spasibo!

    • Privet… Klo syarat untuk mendapatkan beasiswa saya tidak tahu.. Pasti ada kriteria2 tertentu yang ditentukan oleh penyaring beasiswa… Kamu bisa langsung hubungin PKR via tlpn untuk mengetahui jawaban lebih lanjut ttg informasi beasiswa.. :)

  12. Buat Miee, wah, tulisannya bagus dan sangat bermanfaat terkhusus bagi yang masih baru dalam mempelajari bahasa Rusia, seperti saya. tetap menulis ya dan saya serta teman2 lain menunggu postingan berikutnya :)

    Spasiba!

  13. hmmm…semoga bisa 2thn lg bisa dpt beasiswa ke sono deh, amiin…
    Udah aku bela2in ngapalin lagu kbangsaan russia, nyatet blognya Miee di buku agenda biar bisa baca kapan aja & dimana aja :D

    Semoga deh amiin :))

  14. klo buat website, pintar-pintar memadukan warna background terang dengan font gelap, atau sebaliknya. klo kaya gini nanti orang pada susah membacanya, background putih dipadukan dengan kuning cerah, apakah tidak kesusahan orang yang membacanya? Bahkan saya perlu mentengadahkan laptop saya agar dapat melihat tulisan website anda. Itu saja kritik dan masukan buat website anda. Terimakasih :)

    • Hehehehehhe iah thx untuk sarannya… Karena suka ganti “tema” di blog jadi font nya suka gak sesuai dengan tema nya dan pas mau diedit jadinya males :D

  15. assalamu’alaikum
    smoga kamu selalu ada dalam ridha allah swt, dan sehat selalu,
    meii :D
    alhamdulillah ya bisa kenal kamu, jadi saya bisa belajar bahasa rusia,

    cuma mau tanya .”kalo orang rusia saat bicara kedengarannya gimana? cepet kaya orang jepang, atau medok kaya orang jawa?

    skali lagimohon bantuan saya , buat gambaran ntar disana :D

    mkasih wassalamu’alaikum

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s